Una traducción musical inquietante y actual que transforma un clásico en comentario contemporáneo.

En el décimo aniversario de la muerte de David Bowie, Layla Kaylif elige no rendir homenaje sino reinterpretar. Su versión de “I’m afraid of Americans”, originalmente escrita por Bowie junto a Brian Eno, se presenta como una traducción cultural atravesada por sonoridades de Medio Oriente que resignifican el mensaje original y lo traen con fuerza al presente. Producido por Johan Bejerholm en Malmö, el track evita la nostalgia y apuesta por la incomodidad: identidad, poder y percepción cultural se filtran en cada capa sonora.

Kaylif, cantautora y cineasta anglo-árabe, vuelve a demostrar su capacidad para moverse entre géneros, poesía y narrativa cinematográfica sin perder coherencia ni profundidad lírica. Este lanzamiento (segundo adelanto de su próximo álbum) dialoga con su obra reciente y confirma una nueva etapa creativa más audaz y conceptual. Un cover que no copia ni reverencia: piensa, interpela y expande. Ideal para oyentes que buscan lecturas culturales antes que gestos complacientes.

Invitame un café en cafecito.app